Update: February 24, 2023
The new version of
Termout.org is now online,
so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.
|
Lista de candidatos sometidos a examen:
1)
ingeniería lingüística (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística
Is in goldstandard
1
paper CO_FormayFuncióntxt162 -
: • Ingeniería lingüística (Miller, 1963): para la creación de vocabulario técnico es necesario tener en cuenta las múltiples variables que entran en juego a la hora de que dichos términos empiecen a ser empleados . Por esta razón, es necesario pensar en estrategias en el marco del marketing[31]^4, que faciliten un producto de calidad, con una promoción adecuada al interior de una población o lugar determinados, en razón de un precio. Ciertamente, un ejercicio de planificación lingüística se considera exitoso en la medida en que los diseños son "buenos", en el sentido en que son adoptados y difundidos por la masa social. Así, podrá entenderse que todo ejercicio de recopilación de vocabulario exige una medida razonable de proyección, diseño y estrategia; exige un desarrollo de cierta
ingeniería lingüística.
2
paper corpusSignostxt321 -
: Dentro del campo de la ingeniería lingüística, las relaciones de hiponimia e hiperonimia se han usado en tres áreas específicas:
Evaluando al candidato ingeniería lingüística:
ingeniería lingüística
Lengua:
Frec: 12
Docs: 9
Nombre propio: / 12 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.213 = ( + (1+0) / (1+3.70043971814109)));
Candidato aceptado
Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término
(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de
terminologicidad.)
ingeniería lingüística |
: 36. Yzaguirre, L. de. (1996). Ingeniería lingüística y terminología. En Terminómetro. Monográfico: La Terminología en España (pp. 69-71). París: Unión Latina-IULA.
|